| Passwort vergessen?
Sie finden uns neu unter HOCHZEIT.ch
Sie sind nicht angemeldet.  Anmelden
Welches Zitat?
 1 2
03.11.08 11:35
Kaz 

Welches Zitat?

Hoi Mettenand

Min Verlobt und ich send momentan am Text för eusi Iladigschartene. Mer wänd no es Zitat aber händ zwoi wo eus gfalled... Mer send total idä Zweckmöli Jetzt start ich do en umfrog... Wälles fended er schöner??

1. Manche Menschen bringen die Seele zum tanzen
oder
2. Wenn man den Himmel im Wasser betrachtet, findet man fische in den Bäumen.

Merci för euchi stemm bi dä Umfrag!
Grüessli Kaz

05.05.09 / 09.05.09 Juhui nömme so lang wie au scho :-)

03.11.08 13:19
maju 

Re: Welches Zitat?

hoi kaz
ouso dr 2. verstah ig irgendwie nid ganz, weis nid so rächt was das söu ussäge..... viellicht geit das o angeren so?????
u 1. finge i nid schlächt, wobi das düet dir äue ufenand bezieh oder? da würd ig äue ender schribe Du bringsch mi Seele zum tanze (u nid Manche Menschen)

Mir hei itze ändlich üses Kärtli fertig.... hei o so zweckmöline gha.....ömu was mir aues für infos söue drufschribe u so!

liebs grüessli
mir hürate am 02.05.2009

03.11.08 13:47
madmadi 

Re: Welches Zitat?

Auso, isch würkli no schwierig, wil's halt nid so ganz typischi Hochzitssprüch sind...

De 2. findi an sich origineller, aber de 1. passt miner Meinig besser ufe Hochzitsiladig.

Wele passt denn besser zu euch? Eher s Tanze oder eher "s Unmögliche möglich mache" (so verstohni ämu de 2. Spruch - wenn das falsch isch, bini anere Erlüüterig ächt interessiert, i finde ne nämmli no schön)?

Und d Idee vo de Maju findi au ganz schön - no persönlicher als de Originalspruch.

Grüessli
madmadi


Sit em 8. August 2008 glücklichi Ehefrau!

03.11.08 17:14
Nepi 
Re: Welches Zitat?

Hallo

Also, ich würdi evtl. Sprüch neh, wo öpis über eu oder über Zweisamkeit ussägäd. Diä zwei Sprüch wo Du ufgschribä häsch sind zwar schön, aber irgendwiä kann i d Verbindig zu amnä Hochzyt nö machä. Usser Du schribsch no än Zuäsatz oder tuäsch äs irgendwiä no abänderä.

03.11.08 23:48
chickpea 

Re: Welches Zitat?

Hallo Kaz

Ich finde auch, dass das erste Zitat besser zu einer Hochzeit passt, für mich ist es auch so klar, dass sich dieser Spruch auf euch gegenseitig bezieht. Schön finde ich aber, dass die Gäste sich vielleicht auch angesprochen fühlen, oder an jemanden denken können der für sie die Seele tanzen lässt.

Beim zweiten interpretiere ich, im Hinblick auf Beziehung: Wenn ich meinen Partner nicht so sehe, wie er eben ist, sondern ein Zerrbild anschaue. Das heisst z.B. wenn mich nur auf seine negativen Eigenschaften konzentriere, dann verliere ich den Blick für die Wirklichkeit.

Vielleicht liege ich ja voll daneben mit meiner Interpretation. Die Frage ist, wollt ihr die Gäste auch raten lassen, oder ist es bei eurer gemeinsamen Geschichte ganz klar was gemeint sein soll?

Prinzipiell finde ich nicht, dass ein Vers oder Zitat von Anfang an absolut klar sein muss.

Ein befreundetes Ehepaar hat einen Bibelvers ausgesucht, der mit Beziehung oder Liebe überhaupt nichts zu tun hat. In der Traupredigt wurde nochmals darauf eingegangen und erklärt wie der Vers mit ihrem Leben zusammen hängt und was sie beide damit verbindet. Das war dann ein Überasschungseffekt in der Kirche.

Auch wenn ihr keinen Bibelvers nehmt, ist es sicher toll zu wissen was der Vers für euch bedeutet, dann muss es kein klassischer Liebesvers sein. Das Persönliche von euch macht es doch aus.

Gruss Chickpea

04.11.08 15:40
Inessa

nicht registriert

Re: Welches Zitat?

Ich find spruch 2 total cool weils nciht so stereotyp ist ... find der passt eigtl. auch - der erste ist mir einfach zu öde, scheint nicht zu euch zu passen am besten entscheided ihr das aber selbst denn hier kommt ihr wahrschl. auf keinen nenner


*Das Deutsch-Schweizer Bündnis startet am 29. Mai 2009 mit der zivilen Trauung und erreicht seinen Höhepunkt am 30. Mai 2009 bei der kirchlichen Trauung "Ich ergebe mich der Liebe weil Liebe dich ergeben hat" H.-C. Neuert*

06.11.08 12:50
Kaz 

Re: Welches Zitat?

Hallo Zusammne

Vielen Dank für eure Imputs... Wies scheint ists wirlich relativ ausgeglichen Hab mich noch immernicht entschieden! Werde es aber mitteilen!

Zum zweiten Zitat noch:
Ich habe keine Beschreibung oder so, was es heissen könnte. Es ist ein Chinesisches Sprichwort.... Für mich hat es die Bedeutung, es ist nichts unmöglich. Aber auch irgendwie dass man die Augen für das schöne und Spezielle der Welt nicht verschliessen sollte, dass die Fantasie nich verlohren geht aber auch irgendwie Romatisch... so fische auf den Bäumen

Danke euch.
Grüessli Kaz

05.05.09 / 09.05.09 Juhui nömme so lang wie au scho :-)

07.11.08 07:48
Inessa

nicht registriert

Re: Welches Zitat?

für mich bedeutet es soviel dass man seinen horizont ändern, offen für neue sachen sein soll und aufhören soll zu suchen - so findet man sein glück..


*Das Deutsch-Schweizer Bündnis startet am 29. Mai 2009 mit der zivilen Trauung und erreicht seinen Höhepunkt am 30. Mai 2009 bei der kirchlichen Trauung "Ich ergebe mich der Liebe weil Liebe dich ergeben hat" H.-C. Neuert*

07.11.08 09:58
pearl 
Re: Welches Zitat?

Liebe Kaz,

ich finde das 2.Zitat voll der Hammer!!!
Chinesische Sprichwörter haben immer etwas sehr tiefgründiges, im Herzen bewegendes an sich. Es darf ruhig ein bisschen Philosophiert werden. Die Gäste sollen sich nur ein paar Gedanken machen bevor sie weiterlesen.
Ich finde, deine Interpretation sehr schön dazu. Nichts ist unmöglich und vergesst nie das spezielle und eure Fantasie. Hört sich so romantisch, verträumt an *seufz*

Ausserdem ist der Spruch was ganz originelles. Sorry, will hier niemandem auf den Schlips treten aber die Standartsprüche von Saint Exupery usw. hat fast jeder auf seinem Kärtchen.

Sei mutig, wag eine ganz andere Richtung!!!! Der Spruch ist so individuell und "frisch" wie ihr es bestimmt auch seid!

Liebe Grüsse

pearl

Das Warten hat ein Ende: Zivil 23.April 2009/ Kirchlich 02.Mai 2009

07.11.08 11:05
fonzi 
Re: Welches Zitat?

Ui, Saint-Exupery, da bin ich ganz allergisch drauf.
Hab meinem Trauzeugen verboten, irgendwas damit zu machen.
Das ist nun wirklich total abgelutscht.

Ich finde den Fische/Bäume/Wasser Spruch auch schön.

 1 2
Iladigschartene   Einladungskarten   Höhepunkt   Originalspruch   kirchlichen   Deutsch-Schweizer   Schwiizerdüütsch   interpretiere   Hochzitssprüch   Grüessli   tiefgründiges   Trauung   Überasschungseffekt   Standartsprüche   Schweizerdeutsch   Welches   schwierigkeitsmaximum   Interpretation   Philosophiert   Hochzitsiladig